こんばんは。
日ごろ利用している
スーパーの店員さんのサンタコスを見て、
年の瀬を感じるオオモリです。
さて、
デザイン部では、
HYMER新モデル
VanS500/520の入庫に併せて
カタログを作ったり、
HYMER Van/VanSのカタログ |
ハイエースベースの
RVランドオリジナルキャンピングカー
EDGE
のカタログをリニューアルしたり。
EDGEのカタログ |
クリエイティブな業務を行っておりました。
特にHYMERは
強力な助っ人登場で日本語化が楽々w
直訳や翻訳の部分を担ってもらえるので、
とても助かっています。
カタログやWEBでの製品紹介は、
説明書ではないので、
読んだ・見た人がイメージしやすくなる文章を作るようにしています。
実車を見て、
諸元表を読んで、
ベース車の事を調べて、
ビルダーの事を調べて。。。。
そして、
どんな表現が相応しいか?
どんな言葉が響くのか?
そのような事を考えながら文章を作っていきます。
もちろん、
誇大したり、
間違った事や、
嘘は書きません。
国内ビルダーのキャンピングカーなら
簡単に情報が手に入りますが、
HYMERの詳しいところはドイツ語や英語といった外国語です・・・
言葉もそうですが、
文化も違います。
表現も違うということです。
それに加えて、
キャンピングカーの専門用語。
なかなかの強敵です。
こう書いてあるけど、
自分ならなんて書く?
そんな自問自答を繰り返しながら、
ドイツ語や英語と闘っておりました。
なので、
スパッと日本語での表現が決まった時は、
気持ちいいです。
相手の打ちに対し、
一刀両断的なw
他のHYMERモデルも作成中ですので、
乞うご期待。
それでは、
また次回。